 Я просто не верю, что ниже приведен оригинал этого издания, просто разрыв мозга. Берем одну из страничек наугад:  Ну во-первых, нахуя полуграмотному ДПС-нику англо-русский разговорник, если он даже по русски с трудом читает? Это изощренный стеб такой? Во-вторых качество перевода: 10. which mobile phone lost you = какой мабила вы терять? 17. then = them 22. of course, where is he live = where does he live 24. where can she go = куда она может ходить = where could she go В третьих, набор совершенно небанальных фраз, просто разорвавших мой моск: Слева Половина восьмого Какой номер был у вашей кредитной карты Поверните налево (почему снова налево?) после этого магазина. Вы увидите ее. (матрицу?) Если это не утка, а реальный скан официального документа, то голактего опасносте паполной программе. Tags: broadway, crazy shit, matrix has me, system failure
|