 |
|
 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
( история про бетмена, нихрена не понятно, но смешно )Я понял, почему смешно. Это про бетманов из австрийских авиалиний. Читали когда-нибудь инструкции к бытовым приборам для ебнутых во всю голову европейцев, типа: "домашних животных в микроволновке не сушить!"? Все тоже самое мы встречаем во внутренних инструкциях для персонала авиалиний: Базовый принцип управления грузами применяется вне зависимости от того, производится планирование загрузки, распределение груза и расчет данных для сводной загрузочной ведомости вручную или с помощью электронной системы обработки данных.Блять, ну неужели это и так не ясно? Cry me a fucking river. PS: О, поистине невыносимо существование в двух кликах от Lineage II.. Искать меня на следующей неделе только [ там]. Tags: english version, rtfm, гифки, солнце еще высоко
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
У многих есть любимые англоязычные песни, но немногие владеют империалистическим наречием настолько, чтоб до конца понимать о чем там поется. Я могу помочь в этой беде. В камментах оставляйте название песни и исполнителя, а я вам отрихтую ее простым русским языком, с комментариями или без, по настроению. Что от вас требуется? Просто оставьте у себя ссылку на этот пост. Правой рукой я стану переводить, а левой дрочить на рейтенг. Только заранее предупреждаю, чтоб не было потом лишних разочарований: 99% буржуинских песнопений - банальнейшая попса, не важно в каком жанре она исполнена.  Код баннера, если сцылку копировать не умеете: Tags: english version, Му-зло, мобы
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
Я тут, когда последний раз с ума сходил от перевода, за каким-то непонятным хреном заполнил анкетку  Нахуя мне эта грин карта понадобилась?.. Но, ладно, суть не в том. Вчера в 6 утра (я только-только лег спать) звонок с неопределенного номера! - Але бля... Ну кто это?! - Здравствуйте, Сергей Александрович! Меня зовут Никки (взрослый мужской голос, какой нахуй никки, какой павлин, я спать хочу - умираю), я звоню вам из Huston, Texas. Вы заполняли анкету на нашем сайте? - Нуууу... - Вы хотите жить и работать Америка? - Нуэээ, наверна... - Нет, сэр, такой ответ я не могу отразить в papers, мне нужно точно знать, хотите или не хотите! - (бля, ты заебал) ну, да, хочу конечно, что я, негр штоле. (долгое молчание на проводе) - в таком случае мне нужно знать номер вашей credit card, чтобы подтвердить вашу личность и передать бумаги на участие в лотерее, кстати, участие стоит всего 150 евро! И зачем я ему сказал, что забыл какрточку в другом городе? Теперь он будет звонить в воскресенье, узнавать, не передумал ли я жить и работать Америка. И чо меня вечно тянет вляпаться в какое-нить Гэ... Tags: english version, Паранормальное, интырнеты
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |



 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
If you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you, If you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too; If you can wait and not be tired by waiting, Or being lied about, don't deal in lies, Or being hated, don't give way to hating, And yet don't look too good, nor talk too wise: If you can dream -- and not make dreams your master; If you can think -- and not make thoughts your aim; If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same; If you can bear to hear the truth you've spoken Twisted by knaves to make a trap for fools, Or watch the things you gave your life to, broken, And stoop and build'em up with worn-out tools: If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss, And lose, and start again at your beginnings And never breathe a word about your loss; If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone, And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them: "Hold on!" If you can talk with crowds and keep your virtue, Or walk with Kings -- nor lose the common touch, If neither foes nor loving friends can hurt you, If all men count with you, but none too much; If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds' worth of distance run, Yours is the Earth and everything that's in it, And -- which is more -- you'll be a Man, my son!
Заповедь (Перевод М. ЛОЗИНСКОГО)
Владей собой среди толпы смятенной, Тебя клянущей за смятенье всех, Верь сам в себя, наперекор вселенной, И маловерным отпусти их грех; Пусть час не пробил, жди, не уставая, Пусть лгут лжецы, не снисходи до них; Умей прощать и не кажись, прощая, Великодушней и мудрей других. Умей мечтать, не став рабом мечтанья, И мыслить, мысли не обожествив; Равно встречай успех и поруганье, Не забывая, что их голос лжив; Останься тих, когда твое же слово Калечит плут, чтоб уловлять глупцов, Когда вся жизнь разрушена, и снова Ты должен все воссоздавать с основ. Умей поставить, в радостной надежде, На карту все, что накопил с трудом, Все проиграть и нищим стать, как прежде, И никогда не пожалеть о том; Умей принудить сердце, нервы, тело Тебе служить, когда в твоей груди Уже давно все пусто, все сгорело. И только Воля говорит: "Иди!" Останься прост, беседуя с царями, Останься честен, говоря с толпой; Будь прям и тверд с врагами и с друзьями, Пусть все, в свой час, считаются с тобой; Наполни смыслом каждое мгновенье, Часов и дней неумолимый бег,-- Тогда весь мир ты примешь, как владенье, Тогда, мой сын, ты будешь Человек!( Read more... )
По сравнению с этой все остальные заповеди причмокивая отсасывают на самой дальней поляне самого темного леса. Tags: english version, Железная флейта, Стишки, Это сынки - классика!
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |


 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

На DVD-издании после традиционного предупреждения о нарушении авторских прав следует предупреждение от Тайлера Дердена, хотя оно и появляется на экране всего на секунду:
«Если Вы читаете это, значит это предупреждение именно для Вас. Каждое слово, которое вы прочитаете, бессмысленно — вы просто тратите напрасно очередную частичку своей жизни. Неужели Вам больше нечего делать? Неужели Ваша жизнь настолько пустая и серая, что Вы даже не можете найти, чем занять себя в свободное время? Неужели Вы прочитали все, что хотели прочитать? Неужели Вы подумали обо всем, о чем хотели подумать? Немедленно отправляйтесь на улицу. Найдите себе особу противоположного пола. Прекратите совершать дурацкие покупки и завязывайте с мастурбацией. Увольтесь с работы. Начните драку. Докажите, что Вы живы. Если Вы не начнете действовать, то так и проживете свою никчемную жизнь. Я Вас предупредил….. Тайлер».
другие факты о фильме
Tyler Durden quotes" Man, I see in fight club the strongest and smartest men who've ever lived. I see all this potential, and I see it squandered. God damn it, an entire generation pumping gas, waiting tables; slaves with white collars. Advertising has us chasing cars and clothes, working jobs we hate so we can buy shit we don't need. We're the middle children of history, man. No purpose or place. We have no Great War. No Great Depression. Our Great War's a spiritual war... our Great Depression is our lives. We've all been raised on television to believe that one day we'd all be millionaires, and movie gods, and rock stars. But we won't. And we're slowly learning that fact. And we're very, very pissed off." " Чувак, в бойцовский клуб приходят только самые сильные и продвинутые мужики из всех когда-либо живших. Я вижу весь этот потенциал, и я вижу как он бездарно просирается. Твою мать, целое поколение работает на бензоколонках, обслуживает столики в ресторанах; рабы в белых воротничках. Реклама нас гонит за тачками и шмотьем, мы выполняем работу, которую ненавидим, чтобы покупать дерьмо, которое нам на хуй не нужно. Мировой истории на нас насрать. Для нас нет ни цели, ни места под солнцем. Ни Великой Войны. Ни Великой Депрессии. Наша Великая Война - это битва духа... наша Великая Депрессия - это наша жизнь. Зомбоящег внушал нам с пеленок, будто, когда вырастем, все мы станем миллионерами, кинозвездами и рок-идолами. Вранье. И постепенно этот факт начинает до нас доходить... И мы блять в ярости." " We're a generation of men raised by women. I'm wondering if another woman is really the answer we need." " Мы относимся к поколению мужчин воспитанных женщенами. Интересно, может все, что нам на самом деле нужно, это еще одна баба?" "How much can you possibly know about yourself if you've never been in a fight?"
"Как ты вообще можешь что-то понимать в себе самом, если ты даже ни разу не дрался?" "Fuck Martha Stewart! Martha's polishing the brass on the Titanic; it's all going down, man. So fuck off with your sofa units and your Strinne green stripe patterns. I say, never be complete. I say, stop being perfect. I say, let's evolve, and let the chips fall where they may."
"Фпизду Марту Стюарт! Ее песенка спета; образно говоря - ей пиздец. Поэтому забей на свой сраный диван и на обои в зеленую полоску. Говорю тебе, не становись завершенным. Истинно говорю тебе, перестань быть идеальным. Давай исторгнем из себя все это дерьмо, а там уж как фишки лягут". "The things you own, they end up owning you."
"Сначала у тебя есть вещи, а в итоге вещи начинают иметь тебя" "You're not your job. You're not how much money you have in the bank. You're not the car you drive. You're not the contents of your wallet. You're not your fucking khakis. We are the all-singing, all-dancing crap of the world."
"Ты - это не твоя работа. Ты - это не твой банковский счет. Ты - это не тачка, на которой ты ездишь. Ты - это не содержимое твоего бумажника. Ты - это не твои ебаные шмотки. Все мы - просто развеселенькая вселенская куча дерьма." "You have to consider the possibility that God does not like you. He never wanted you. In all probability, he hates you. This is not the worst thing that can happen. We don't need Him. Fuck damnation, man, fuck redemption! If we are God's unwanted children, so be it!"
"Ты должен учитывать вероятность того, что Богу ты не нравишься. Ты ему не нужен. Скорее всего, он тебя ненавидит. Это еще не самое плохое из того, что может случиться. Нам он тоже не нужен. Что рай, что ад - однохуйственно. Если мы нежеланные дети Бога - ну так и пох!" "I look like you want to look, I fuck like you want to fuck, I am smart, capable, and most importantly, I am free in every way that you are not."
"Я выгляжу так, как хотел бы выглядеть ты, я трахаюсь так, как ты только мечтаешь трахаться, я умен, способен на многое, и, что важнее всего, я свободен при любых обстоятельствах, в которых ты оказываешься рабом." "First you have to give up, first you have to know – not fear – know that someday you're gonna die."
"Сначала ты должен сдаться, сначала ты должен понять - не испугаться - понять что наступит такой день, когда ты умрешь." "It's only after we've lost everything that we're free to do anything."
"Только после того, как потеряешь все, ты волен делать что угодно." "You are not special. You are not a beautiful or unique snowflake. You are the same decaying organic matter as everything else."
"Ты не особенный. Ты не прекрасная и уникальная снежинка. Ты точно такой же кусок гнилого мяса, как и все остальные" "Stop trying to control everything and just let go."
"Перестань пытаться контролировать все подряд и просто забей."
 Tags: drang nah osten, english version, fight club, Железная флейта, Татхагата, кыно, фразочки
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

|
 |
|
 |